(Πηγή: www.documentonews.gr)
Ο Βασίλης Ρώτας και ο αγώνας διαρκείας με τον Σαίξπηρ
Ο Βασίλης Ρώτας έχει συνδεθεί άρρηκτα με τη μεταφραστική εποποιία των απάντων του ελισαβετιανού δραματουργού.
Για τον Βασίλη Ρώτα προέχει η αποτύπωση των μεστών διανοημάτων του Σαίξπηρ σε κατανοητή και αμέσως προσβάσιμη λαϊκή γλώσσα
Η μεταφραστική οδύσσεια του Βασίλη Ρώτα (1889-1997) με τη σαιξπηρική δημιουργία είχε ως αφετηρία το «Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας». Μια κωμωδία γεμάτη με τα οράματα και τα θάματα της αγάπης, απίθανη πλοκή και ευτυχή κατάληξη. Κατά τρόπο βαθύτατα συμβολικό το εγχείρημα του Ρώτα που άρχισε το 1927, όσο κι αν χρειάστηκε περίσσεια αγάπης και οραματική διάθεση, έμοιαζε… Πηγή

